القائمة الرئيسية

الصفحات

درس Le schéma narratif de La ficelle – اللغة الفرنسية – جذع مشترك

 درس Le schéma narratif de La ficelle – اللغة الفرنسية – جذع مشترك

درس Le schéma narratif de La ficelle – اللغة الفرنسية – جذع مشترك



درس Le schéma narratif de La ficelle – اللغة الفرنسية – جذع مشترك


I.Situation initiale:

 le cadre de l'histoire:

Goderville, le marché et les paysans.
De «Sur toutes les routes autour de Goderville,
les paysans et leurs femmes s'en venaient vers le
bourg, …». Jusqu’à «Tout cela sentait l'étable, le lait
et le fumier, le foin et la sueur, dégageait cette saveur
aigre, affreuse, humaine et bestiale, particulière aux
gens des champs».
II.Élément modificateur: Maître Hauchecorne
ramasse le bout de ficelle sous le regard de maître Malandain qu’il considère comme son
ennemi.
De «Maître Hauchecorne, de Bréauté, venait d'arriver à Goderville, …» Jusqu’à «Le
temps était bon pour les verts, mais un peu mure pour les blés».
III.Péripéties:
a)1ère péripétie: L’annonce de la perte du portefeuille de maître Houlbrèque et la
convocation de maître Hauchecorne devant le maire après la fausse déclaration de maître
Malandain.
De «Tout à coup le tambour roula, dans la cour, devant la maison» Jusqu’à «Et il
suivit le brigadier».
b) 2ème péripétie: Maître Hauchecorne est accusé formellement d’avoir trouvé le
portefeuille et gardé le silence sur cet événement. Il est confronté à maître Malandain, qui
répète et soutient son affirmation. Maître Hauchecorne est indigné et touché dans son amour
propre.
De «Le maire l'attendait, assis dans un fauteuil». Jusqu’à «Enfin le maire, fort
perplexe, le renvoya, en le prévenant qu'il allait aviser le parquet et demander des ordres».
c) 3ème péripétie: La nouvelle s’est répandue dans toute la ville. Maître Hauchecorne,
confronté au scepticisme des paysans, n’arrive pas à prouver son innocence.
De «La nouvelle s'était répandue». Jusqu’à «Il en fut malade toute la nuit».
Le schéma narratif de La ficelle de Guy de Maupassant
d) 4ème péripétie: Marius Paumelle rend le portefeuille et son contenu à maître
Houlbrèque, de Manerville. Maître Hauchecorne croit avoir triomphé.
De «Le lendemain, vers une heure de l'après-midi, Marius Paumelle …» Jusqu’à «Y a
rien qui vous nuit comme d'être en réprobation pour une menterie».
IV.Rebondissement: Les moqueries, les plaisanteries et les insinuations des gens qui
soupçonnent une autre fois maître Hauchecorne d’avoir rapporté le portefeuille à Marius
Paumelle pour le rendre à maître Houlbrèque. Surprise et indignation de maître
Hauchecorne.
De «Tout le jour il parlait de son aventure». Jusqu’à «Ca, c'est des raisons d'menteux,
disait-on derrière son dos».
 V. Situation finale ou chute: La maladie et la mort tragique de maître Hauchecorne
De «Il le sentait, se rongeait les sangs, s'épuisait en efforts inutiles». Jusqu’à «Une
'tite ficelle ...une 'tite ficelle ... t'nez, la voilà, m'sieu le Maire». 






تعليقات

التنقل السريع